Mesorat%20hashas zu Bava Kamma 4:9
מְסָרוֹ לְשׁוֹמֵר חִנָּם, וּלְשׁוֹאֵל, לְנוֹשֵׂא שָׂכָר, וּלְשׂוֹכֵר, נִכְנְסוּ תַחַת הַבְּעָלִים, מוּעָד מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם, וְתָם מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק. קְשָׁרוֹ בְעָלָיו בְּמוֹסֵרָה, וְנָעַל בְּפָנָיו כָּרָאוּי, וְיָצָא וְהִזִּיק, אֶחָד תָּם וְאֶחָד מוּעָד חַיָּב, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, תָּם חַיָּב וּמוּעָד פָּטוּר, שֶׁנֶּאֱמַר (שמות כא) וְלֹא יִשְׁמְרֶנּוּ בְּעָלָיו, וְשָׁמוּר הוּא זֶה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אֵין לוֹ שְׁמִירָה אֶלָּא סַכִּין:
Wenn er es (dem Ochsen) einem unbezahlten Beobachter, einem Kreditnehmer, einem Wachmann oder einem Mieter gab, stehen sie anstelle des Eigentümers —Ein Muad zahlt einen vollen Nezek und ein Tam einen halben Nezek. Wenn sein Besitzer es mit einem Zügel band und es angemessen schloss [mit einer Tür, die einem normalen Wind standhalten konnte, was eine "minimale" Bewachung ist], und es ausging und Schäden verursachte, ob Tam oder Muad, haftet es. Dies sind die Worte von R. Meir. R. Yehudah sagt: Ein Tam haftet; Ein Muad haftet nicht [in Bezug auf seinen Muad-Aspekt, aber sein Tam-Aspekt bleibt bestehen, und er zahlt einen halben Nezek als Tam], da er [in Bezug auf Muad] geschrieben wird (2. Mose 21:36): " und sein Besitzer hat es nicht bewacht "[überhaupt, dann haftet er als Muad]; aber dieser war [etwas] bewacht. R. Eliezer sagt: Es [ein Muad] hat keine "Bewachung", sondern ein Messer [dh er muss es schlachten. Hier gibt es drei verschiedene Ansichten: Laut R. Meir haftet es mit minimaler Bewachung; mit "Prime" Guarding, nicht haftbar. Laut R. Yehudah haftet es auch bei minimaler Bewachung nicht in Bezug auf seinen Muad-Aspekt, sondern in Bezug auf seinen Tam-Aspekt (nicht vollständig befreit), es sei denn, es gibt eine erstklassige Bewachung. Und laut R. Eliezer haftet es auch bei Prime Guarding. Die Halacha entspricht R. Yehudah. In jedem Fall ist es von Anfang an eine Mizwa, einen Ochsen zu schlachten, der ein Muad ist, um (die Möglichkeit von) Schaden zu beseitigen.]
Erkunde mesorat%20hashas zu Bava Kamma 4:9. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.